Джентльмены
Кедрин Дмитрий, 1933
1 / 9
- Западные экспрессы
- Летят по нашим дорогам.
- Смычки баюкают душу,
- Высвистывая любовь.
- Знатные иностранцы
- С челюстями бульдогов
- Держат черные трубки
- Меж платиновых зубов.
2 / 9
- Днем мы торгуем с ними -
- Лесом и керосином,
- Видим их в наших трестах
- В сутолоке деловой.
- Вечером они бродят
- По золотым Торгсинам,
- Ночью им простирает
- Светлую тень "Савой".
3 / 9
- Их горла укрыты в пледы
- От нашей дурной погоды,
- Желта шагрень чемоданов
- В трупных печатях виз.
- Скромны и любопытны -
- Кто из них счетоводы
- Солидной торговой фирмы
- "Интеллидженс сервис"?
4 / 9
- И ласковым счетоводам,
- Прошедшим море и сушу,
- Случается по дешевке
- За шубу или сервиз
- Купить иногда в рассрочку
- Широкую "русскую душу"
- Для старой солидной фирмы
- "Интеллидженс сервис".
5 / 9
- Он щупает нас рентгеном,
- Наметанный глаз шпиона,
- Считает наши прорехи,
- Шарит в белье... И вот
- Работу снарядных цехов
- И стрельбища полигона
- Короткий английский палец
- Разнес на костяшках счет.
6 / 9
- Блудливая обезьяна,
- Стащившая горсть орехов!
- Хитрец, под великий камень
- Подкладывающий огонь...
- Союз - это семь огромных,
- Семь орудийных цехов,
- Республика - беспредельный
- Рокочущий полигон!
7 / 9
- Искусны у них отмычки,
- Рука работает чисто,
- А все же шестую мира
- Украсть они не вольны.
- Поглядывающий в темень,
- Бессонный дозор чекистов,
- Глухо перекликаясь,
- Ходит вокруг стены.
8 / 9
- И мы говорим: "Джентльмены!
- Кто будет у вас защитник?
- И вот вам Киплинг для чтенья,
- Вполне подходящий слог.
- Друзья ваши рядом с вами,
- Не вздумайте шуб стащить с них.
- Прощайте! Да будет добр к вам
- Ваш либеральный бог".
9 / 9
- Шакалы газетных джунглей
- Их сравнивают с распятым,
- Но с низкой судебной черной
- Скамьи, для них роковой,
- Встает перед углекопом,
- Литейщиком и солдатом
- Лишь желтая старость мира,
- Трясущая головой.