Рубрук в Монголии

Заболоцкий Николай, 1958

1 / 110
  1. Начало путешествия
2 / 110
  1. Мне вспоминается доныне,
  2. Как с небольшой командой слуг,
  3. Блуждая в северной пустыне,
  4. Въезжал в Монголию Рубрук.
3 / 110
  1. «Вернись, Рубрук!» — кричали птицы.
  2. «Очнись, Рубрук!— скрипела ель.—
  3. Слепил мороз твои ресницы,
  4. Сковала бороду метель.
4 / 110
  1. Тебе ль, монах, идти к монголам
  2. По гребням голым, по степям,
  3. По разоренным этим селам,
  4. По непроложенным путям?
5 / 110
  1. И что тебе, по сути дела,
  2. До измышлений короля?
  3. Ужели вправду надоела
  4. Тебе французская земля?
6 / 110
  1. Небось в покоях Людови́ка
  2. Теперь и пышно и тепло,
  3. А тут лишь ветер воет дико
  4. С татарской саблей наголо.
7 / 110
  1. Тут ни тропинки, ни дороги,
  2. Ни городов, ни деревень,
  3. Одни лишь Гоги да Магоги
  4. В овчинных шапках набекрень!»
8 / 110
  1. А он сквозь Русь спешил упрямо,
  2. Через пожарища и тьму,
  3. И перед ним вставала драма
  4. Народа, чуждого ему.
9 / 110
  1. В те дни, по милости Батыев,
  2. Ладони выев до костей,
  3. Еще дымился древний Киев
  4. У ног непрошеных гостей.
10 / 110
  1. Не стало больше песен дивных,
  2. Лежал в гробнице Ярослав,
  3. И замолчали девы в гривнах,
  4. Последний танец отплясав.
11 / 110
  1. И только волки да лисицы
  2. На диком празднестве своем
  3. Весь день бродили по столице
  4. И тяжелели с каждым днем.
12 / 110
  1. А он, минуя все берлоги,
  2. Уже скакал через Итиль
  3. Туда, где Гоги и Магоги
  4. Стада упрятали в ковыль.
13 / 110
  1. Туда, к потомкам Чингисхана,
  2. Под сень неведомых шатров,
  3. В чертог восточного тумана,
  4. В селенье северных ветров!
14 / 110
  1. Дорога Чингисхана
15 / 110
  1. Он гнал коня от яма к яму,
  2. И жизнь от яма к яму шла
  3. И раскрывала панораму
  4. Земель, обугленных дотла.
16 / 110
  1. В глуши восточных территорий,
  2. Где ветер бил в лицо и грудь,
  3. Как первобытный крематорий,
  4. Еще пылал Чингисов путь.
17 / 110
  1. Еще дымились цитадели
  2. Из бревен рубленных капелл,
  3. Еще раскачивали ели
  4. Останки вывешенных тел.
18 / 110
  1. Еще на выжженных полянах,
  2. Вблизи низинных родников
  3. Виднелись груды трупов странных
  4. Из-под сугробов и снегов.
19 / 110
  1. Рубрук слезал с коня и часто
  2. Рассматривал издалека,
  3. Как, скрючив пальцы, из-под наста
  4. Торчала мертвая рука.
20 / 110
  1. С утра не пивши и не евши,
  2. Прислушивался, как вверху
  3. Визгливо вскрикивали векши
  4. В своем серебряном меху.
21 / 110
  1. Как птиц тяжелых эскадрильи,
  2. Справляя смертную кадриль,
  3. Кругами в воздухе кружили
  4. И простирались на сто миль.
22 / 110
  1. Но, невзирая на молебен
  2. В крови купающихся птиц,
  3. Как был досель великолепен
  4. Тот край, не знающий границ!
23 / 110
  1. Европа сжалась до предела
  2. И превратилась в островок,
  3. Лежащий где-то возле тела
  4. Лесов, пожарищ и берлог.
24 / 110
  1. Так вот она, страна уныний,
  2. Гиперборейский интернат,
  3. В котором видел древний Плиний
  4. Жерло, простершееся в ад!
25 / 110
  1. Так вот он, дом чужих народов
  2. Без прозвищ, кличек и имен,
  3. Стрелков, бродяг и скотоводов,
  4. Владык без тронов и корон!
26 / 110
  1. Попарно связанные лыком,
  2. Под караулом, там и тут
  3. До сей поры в смятенье диком
  4. Они в Монголию бредут.
27 / 110
  1. Широкоскулы, низки ростом,
  2. Они бредут из этих стран,
  3. И кровь течет по их коростам,
  4. И слезы падают в туман.
28 / 110
  1. Движущиеся повозки монголов
29 / 110
  1. Навстречу гостю, в зной и в холод,
  2. Громадой движущихся тел
  3. Многоколесный ехал город
  4. И всеми втулками скрипел.
30 / 110
  1. Когда бы дьяволы играли
  2. На скрипках лиственниц и лип,
  3. Они подобной вакханальи
  4. Сыграть, наверно, не смогли б.
31 / 110
  1. В жужжанье втулок и повозок
  2. Врывалось ржанье лошадей,
  3. И это тоже был набросок
  4. Шестой симфонии чертей.
32 / 110
  1. Орда — неважный композитор,
  2. Но из ордынских партитур
  3. Монгольский выбрал экспедитор
  4. C-dur на скрипках бычьих шкур.
33 / 110
  1. Смычком ему был бич отличный,
  2. Виолончелью бычий бок,
  3. И сам он в позе эксцентричной
  4. Сидел в повозке, словно бог.
34 / 110
  1. Но богом был он в высшем смысле,
  2. В том смысле, видимо, в каком
  3. Скрипач свои выводит мысли
  4. Смычком, попав на ипподром.
35 / 110
  1. С утра натрескавшись кумыса,
  2. Он ясно видел все вокруг —
  3. То из-под ног метнется крыса,
  4. То юркнет в норку бурундук,
36 / 110
  1. То стрепет, острою стрелою,
  2. На землю падает, подбит,
  3. И дико движет головою,
  4. Дополнив общий колорит.
37 / 110
  1. Сегодня возчик, завтра воин,
  2. А послезавтра божий дух,
  3. Монгол и вправду был достоин
  4. И жить, и пить, и есть за двух.
38 / 110
  1. Сражаться, драться и жениться
  2. На двух, на трех, на четырех —
  3. Всю жизнь и воин и возница,
  4. А не лентяй и пустобрех.
39 / 110
  1. Ему нельзя ни выть, ни охать
  2. Коль он в гостях у росомах,
  3. Забудет прихоть он и похоть,
  4. Коль он охотник и галах.
40 / 110
  1. В родной стране, где по излукам
  2. Текут Онон и Керулен,
  3. Он бродит с палицей и луком,
  4. В цветах и травах до колен.
41 / 110
  1. Но лишь ударит голос меди —
  2. Пригнувшись к гриве скакуна,
  3. Летит он к счастью и победе
  4. И чашу битвы пьет до дна.
42 / 110
  1. Глядишь — и Русь пощады просит,
  2. Глядишь — и Венгрия горит,
  3. Китай шелка ему подносит,
  4. Париж баллады говорит.
43 / 110
  1. И даже вымершие гунны
  2. Из погребенья своего,
  3. Как закатившиеся луны,
  4. С испугом смотрят на него!
44 / 110
  1. Монгольские женщины
45 / 110
  1. Здесь у повозок выли волки,
  2. И у бесчисленных станиц
  3. Пасли скуластые монголки
  4. Своих могучих кобылиц.
46 / 110
  1. На этих бешеных кобылах,
  2. В штанах из выделанных кож,
  3. Судьбу гостей своих унылых
  4. Они не ставили ни в грош.
47 / 110
  1. Они из пыли, словно пули,
  2. Летели в стойбище свое
  3. И, став ли боком, на скаку ли,
  4. Метали дротик и копье.
48 / 110
  1. Был этих дам суров обычай,
  2. Они не чтили женский хлам
  3. И свой кафтан из кожи бычьей
  4. С грехом носили пополам.
49 / 110
  1. Всю жизнь свою тяжелодумки,
  2. Как в этом принято краю,
  3. Они в простой таскали сумке
  4. Поклажу дамскую свою.
50 / 110
  1. Но средь бесформенных иголок
  2. Здесь можно было отыскать
  3. Искусства древнего осколок
  4. Такой, что моднице под стать.
51 / 110
  1. Литые серьги из Дамаска,
  2. Запястья хеттских мастеров,
  3. И то, чем красилась кавказка,
  4. И то, чем славился Ростов.
52 / 110
  1. Все то, что было взято с бою,
  2. Что было снято с мертвеца,
  3. Свыкалось с модницей такою
  4. И ей служило до конца.
53 / 110
  1. С глубоко спрятанной ухмылкой
  2. Глядел на всадницу Рубрук,
  3. Но вникнуть в суть красотки пылкой
  4. Монаху было недосуг.
54 / 110
  1. Лишь иногда, в потемках лежа,
  2. Не ставил он себе во грех
  3. Воображать, на что похожа
  4. Она в постели без помех.
55 / 110
  1. Но как ни шло воображенье,
  2. Была работа свыше сил,
  3. И, вспомнив про свое служенье,
  4. Монах усилья прекратил.
56 / 110
  1. Чем жил Каракорум
57 / 110
  1. В те дни состав народов мира
  2. Был перепутан и измят,
  3. И был ему за командира
  4. Незримый миру азиат.
58 / 110
  1. От Танаида до Итили
  2. Коман, хозар и печенег
  3. Таких могил нагородили,
  4. Каких не видел человек.
59 / 110
  1. В лесах за Русью горемычной
  2. Ютились мокша и мордва,
  3. Пытаясь в битве необычной
  4. Свои отстаивать права.
60 / 110
  1. На юге — персы и аланы,
  2. К востоку — прадеды бурят,
  3. Те, что, ударив в барабаны,
  4. «Ом, мани падме кум!» — твердят.
61 / 110
  1. Уйгуры, венгры и башкиры,
  2. Страна китаев, где врачи
  3. Из трав готовят эликсиры
  4. И звезды меряют в ночи.
62 / 110
  1. Из тундры северные гости,
  2. Те, что проносятся стремглав,
  3. Отполированные кости
  4. К своим подошвам привязав.
63 / 110
  1. Весь этот мир живых созданий,
  2. Людей, племен и целых стран
  3. Платил и подати и дани,
  4. Как предназначил Чингисхан.
64 / 110
  1. Живи и здравствуй, Каракорум,
  2. Оплот и первенец земли,
  3. Чертог Монголии, в котором
  4. Нашли могилу короли!
65 / 110
  1. Где перед каменной палатой
  2. Был вылит дуб из серебра
  3. И наверху трубач крылатый
  4. Трубил, работая с утра!
66 / 110
  1. Где хан, воссев на пьедестале,
  2. Смотрел, как буйно и легко
  3. Четыре тигра изрыгали
  4. В бассейн кобылье молоко!
67 / 110
  1. Наполнив грузную утробу
  2. И сбросив тяжесть портупей,
  3. Смотрел здесь волком на Европу
  4. Генералиссимус степей.
68 / 110
  1. Его бесчисленные орды
  2. Сновали, выдвинув полки,
  3. И были к западу простерты,
  4. Как пятерня его руки.
69 / 110
  1. Весь мир дышал его гортанью,
  2. И власти подлинный секрет
  3. Он получил по предсказанью
  4. На восемнадцать долгих лет.
70 / 110
  1. Как было трудно разговаривать с монголами
71 / 110
  1. Еще не клеились беседы,
  2. И с переводчиком пока
  3. Сопровождала их обеды
  4. Игра на гранях языка.
72 / 110
  1. Трепать язык умеет всякий,
  2. Но надо так трепать язык,
  3. Чтоб щи не путать с кулебякой
  4. И с запятыми закавык.
73 / 110
  1. Однако этот переводчик,
  2. Определившись толмачом,
  3. По сути дела был наводчик
  4. С железной фомкой и ключом.
74 / 110
  1. Своей коллекцией отмычек
  2. Он колдовал и вкривь и вкось
  3. И в силу действия привычек
  4. Плел то, что под руку пришлось.
75 / 110
  1. Прищурив умные гляделки,
  2. Сидели воины в тени,
  3. И, явно не в своей тарелке,
  4. Рубрука слушали они.
76 / 110
  1. Не то чтоб сложной их натуры
  2. Не понимал совсем монах,—
  3. Здесь пели две клавиатуры
  4. На двух различных языках.
77 / 110
  1. Порой хитер, порой наивен,
  2. С мотивом спорил здесь мотив,
  3. И был отнюдь не примитивен
  4. Монгольских воинов актив.
78 / 110
  1. Здесь был особой жизни опыт,
  2. Особый дух, особый тон.
  3. Здесь речь была как конский топот,
  4. Как стук мечей, как копий звон.
79 / 110
  1. В ней водопады клокотали,
  2. Подобно реву Ангары,
  3. И часто мелкие детали
  4. Приобретали роль горы.
80 / 110
  1. Куда уж было тут латынцу,
  2. Будь он и тонкий дипломат,
  3. Псалмы втолковывать ордынцу
  4. И бить в кимвалы наугад!
81 / 110
  1. Как прототип башибузука,
  2. Любой монгольский мальчуган
  3. Всю казуистику Рубрука,
  4. Смеясь, засовывал в карман.
82 / 110
  1. Он до последний капли мозга
  2. Был практик, он просил еды,
  3. Хотя, по сути дела, розга
  4. Ему б не сделала беды.
83 / 110
  1. Рубрук наблюдает небесные светила
84 / 110
  1. С началом зимнего сезона
  2. В гигантский вытянувшись рост,
  3. Предстал Рубруку с небосклона
  4. Амфитеатр восточных звезд.
85 / 110
  1. В садах Прованса и Луары
  2. Едва ли видели когда,
  3. Какие звездные отары
  4. Вращает в небе Кол-звезда.
86 / 110
  1. Она горит на всю округу,
  2. Как скотоводом вбитый кол,
  3. И водит медленно по кругу
  4. Созвездий пестрый ореол.
87 / 110
  1. Идут небесные Бараны,
  2. Шагают Кони и Быки,
  3. Пылают звездные Колчаны,
  4. Блестят астральные Клинки.
88 / 110
  1. Там тот же бой и стужа та же,
  2. Там тот же общий интерес.
  3. Земля — лишь клок небес и даже,
  4. Быть может, лучший клок небес.
89 / 110
  1. И вот уж чудится Рубруку:
  2. Свисают с неба сотни рук,
  3. Грозят, светясь на всю округу:
  4. «Смотри, Рубрук! Смотри, Рубрук!
90 / 110
  1. Ведь если бог монголу нужен,
  2. То лишь постольку, милый мой,
  3. Поскольку он готовит ужин
  4. Или быков ведет домой.
91 / 110
  1. Твой бог пригоден здесь постольку,
  2. Поскольку может он помочь
  3. Схватить венгерку или польку
  4. И в глушь Сибири уволочь.
92 / 110
  1. Поскольку он податель мяса,
  2. Поскольку он творец еды!
  3. Другого бога-свистопляса
  4. Сюда не пустят без нужды.
93 / 110
  1. И пусть хоть лопнет папа в Риме,
  2. Пускай напишет сотни булл,—
  3. Над декретальями твоими
  4. Лишь посмеется Вельзевул.
94 / 110
  1. Он тут не смыслит ни бельмеса
  2. В предначертаниях небес,
  3. И католическая месса
  4. В его не входит интерес».
95 / 110
  1. Идут небесные Бараны,
  2. Плывут астральные Ковши,
  3. Пылают реки, горы, страны,
  4. Дворцы, кибитки, шалаши.
96 / 110
  1. Ревет медведь в своей берлоге,
  2. Кричит стервятница-лиса,
  3. Приходят боги, гибнут боги,
  4. Но вечно светят небеса!
97 / 110
  1. Как Рубрук простился с Монголией
98 / 110
  1. Срывалось дело минорита,
  2. И вскоре выяснил Рубрук,
  3. Что мало толку от визита.
  4. Коль дело валится из рук.
99 / 110
  1. Как ни пытался божью манну
  2. Он перед ханом рассыпать,
  3. К предусмотрительному хану
  4. Не шла господня благодать.
100 / 110
  1. Рубрук был толст и крупен ростом,
  2. Но по природе не бахвал,
  3. И хан его простым прохвостом,
  4. Как видно, тоже не считал.
101 / 110
  1. Но на святые экивоки
  2. Он отвечал: «Послушай, франк!
  3. И мы ведь тоже на Востоке
  4. Возводим бога в высший ранг.
102 / 110
  1. Однако путь у нас различен.
  2. Ведь вы, Писанье получив,
  3. Не обошлись без зуботычин
  4. И не сплотились в коллектив.
103 / 110
  1. Вы рады бить друг друга в морды,
  2. Кресты имея на груди.
  3. А ты взгляни на наши орды,
  4. На наших братьев погляди!
104 / 110
  1. У нас, монголов, дисциплина,
  2. Убил — и сам иди под меч.
  3. Выходит, ваша писанина
  4. Не та, чтоб выгоду извлечь!»
105 / 110
  1. Тут дали страннику кумысу
  2. И, по законам этих мест,
  3. Безотлагательную визу
  4. Сфабриковали на отъезд.
106 / 110
  1. А между тем вокруг становья,
  2. Вблизи походного дворца
  3. Трубили хану славословья
  4. Несториане без конца.
107 / 110
  1. Живали муллы тут и ламы,
  2. Шаманы множества племен,
  3. И снисходительные дамы
  4. К ним приходили на поклон.
108 / 110
  1. Тут даже диспуты бывали,
  2. И хан, присутствуя на них,
  3. Любил смотреть, как те канальи
  4. Кумыс хлестали за двоих.
109 / 110
  1. Монаха здесь, по крайней мере,
  2. Могли позвать на арбитраж,
  3. Но музыкант ему у двери
  4. Уже играл прощальный марш.
110 / 110
  1. Он в ящик бил четырехструнный,
  2. Он пел и вглядывался в даль,
  3. Где серп прорезывался лунный,
  4. Литой, как выгнутая сталь.