Песнь Кольмы

Веневитинов Дмитрий, 1824

1 / 2
  1. [Из Макферсона]
2 / 2
  1. Ужасна ночь, а я одна
  2. Здесь на вершине одинокой.
  3. Округ меня стихий война.
  4. В ущелиях горы высокой
  5. Я слышу ветров свист глухой.
  6. Здесь по скалам с горы крутой
  7. Стремится вниз поток ревучий,
  8. Ужасно над моей главой
  9. Гремит Перун, несутся тучи.
  10. Куда бежать? где милый мой?
  11. Увы, под бурею ночною
  12. Я без убежища, одна!
  13. Блесни на высоте, луна,
  14. Восстань, явися над горою!
  15. Быть может, благодатный свет
  16. Меня к Сальгару приведет.
  17. Он, верно, ловлей изнуренный,
  18. Своими псами окруженный,
  19. В дубраве иль в степи глухой.
  20. Он сбросил с плеч свой лук могучий,
  21. С опущенною тетивой
  22. И презирая громы, тучи,
  23. Ему знакомый бури вой,
  24. Лежит на мураве сухой.
  25. Иль ждать мне на горе пустынной,
  26. Доколе не наступит день
  27. И не рассеет ночи длинной?
  28. Ужасней гром; ужасней тень;
  29. Сильнее ветров завыванье;
  30. Сильнее волн седых плесканье!
  31. И гласа не слыхать!
  32. О верный друг! Сальгар мой милый,
  33. Где ты? Ах, долго ль мне унылой
  34. Среди пустыни сей страдать?
  35. Вот дуб, поток, о брег дробимый,
  36. Где ты клялся до ночи быть!
  37. И для Сальгара кров родимый
  38. И брат любезный мной забыт.
  39. Семейства наши знают мщенье,
  40. Они враги между собой,
  41. Мы не враги, Сальгар, с тобой!
  42. Умолкни, ветр, хоть на мгновенье!
  43. Остановись, поток седой!
  44. Быть может, что любовник мой
  45. Услышит голос, им любимый!
  46. Сальгар! здесь Кольма ждет;
  47. Здесь дуб, поток, о брег дробимый;
  48. Здесь всё: лишь милого здесь нет.