Письма римскому другу

Бродский Иосиф, Mарт 1972

1 / 28
  1. (Из Марциала)
2 / 28
  1. *
3 / 28
  1. Нынче ветрено и волны с перехлестом.
  2. Скоро осень, все изменится в округе.
  3. Смена красок этих трогательней, Постум,
  4. чем наряда перемены у подруги.
4 / 28
  1. Дева тешит до известного предела -
  2. дальше локтя не пойдешь или колена.
  3. Сколь же радостней прекрасное вне тела:
  4. ни объятье невозможно, ни измена!
5 / 28
  1. *
6 / 28
  1. Посылаю тебе, Постум, эти книги
  2. Что в столице? Мягко стелют? Спать не жестко?
  3. Как там Цезарь? Чем он занят? Все интриги?
  4. Все интриги, вероятно, да обжорство.
7 / 28
  1. Я сижу в своем саду, горит светильник.
  2. Ни подруги, ни прислуги, ни знакомых.
  3. Вместо слабых мира этого и сильных -
  4. лишь согласное гуденье насекомых.
8 / 28
  1. *
9 / 28
  1. Здесь лежит купец из Азии. Толковым
  2. был купцом он - деловит, но незаметен.
  3. Умер быстро: лихорадка. По торговым
  4. он делам сюда приплыл, а не за этим.
10 / 28
  1. Рядом с ним - легионер, под грубым кварцем.
  2. Он в сражениях Империю прославил.
  3. Столько раз могли убить! а умер старцем.
  4. Даже здесь не существует, Постум, правил.
11 / 28
  1. *
12 / 28
  1. Пусть и вправду, Постум, курица не птица,
  2. но с куриными мозгами хватишь горя.
  3. Если выпало в Империи родиться,
  4. лучше жить в глухой провинции у моря.
13 / 28
  1. И от Цезаря далеко, и от вьюги.
  2. Лебезить не нужно, трусить, торопиться.
  3. Говоришь, что все наместники - ворюги?
  4. Но ворюга мне милей, чем кровопийца.
14 / 28
  1. *
15 / 28
  1. Этот ливень переждать с тобой, гетера,
  2. я согласен, но давай-ка без торговли:
  3. брать сестерций с покрывающего тела
  4. все равно, что дранку требовать у кровли.
16 / 28
  1. Протекаю, говоришь? Но где же лужа?
  2. Чтобы лужу оставлял я, не бывало.
  3. Вот найдешь себе какого-нибудь мужа,
  4. он и будет протекать на покрывало.
17 / 28
  1. *
18 / 28
  1. Вот и прожили мы больше половины.
  2. Как сказал мне старый раб перед таверной:
  3. "Мы, оглядываясь, видим лишь руины".
  4. Взгляд, конечно, очень варварский, но верный.
19 / 28
  1. Был в горах. Сейчас вожусь с большим букетом.
  2. Разыщу большой кувшин, воды налью им...
  3. Как там в Ливии, мой Постум,- или где там?
  4. Неужели до сих пор еще воюем?
20 / 28
  1. *
21 / 28
  1. Помнишь, Постум, у наместника сестрица?
  2. Худощавая, но с полными ногами.
  3. Ты с ней спал еще... Недавно стала жрица.
  4. Жрица, Постум, и общается с богами.
22 / 28
  1. Приезжай, попьем вина, закусим хлебом.
  2. Или сливами. Расскажешь мне известья.
  3. Постелю тебе в саду под чистым небом
  4. и скажу, как называются созвездья.
23 / 28
  1. *
24 / 28
  1. Скоро, Постум, друг твой, любящий сложенье,
  2. долг свой давний вычитанию заплатит.
  3. Забери из-под подушки сбереженья,
  4. там немного, но на похороны хватит.
25 / 28
  1. Поезжай на вороной своей кобыле
  2. в дом гетер под городскую нашу стену.
  3. Дай им цену, за которую любили,
  4. чтоб за ту же и оплакивали цену.
26 / 28
  1. *
27 / 28
  1. Зелень лавра, доходящая до дрожи.
  2. Дверь распахнутая, пыльное оконце.
  3. Стул покинутый, оставленное ложе.
  4. Ткань, впитавшая полуденное солнце.
28 / 28
  1. Понт шумит за черной изгородью пиний.
  2. Чье-то судно с ветром борется у мыса.
  3. На рассохшейся скамейке - Старший Плиний.
  4. Дрозд щебечет в шевелюре кипариса.