Ирпень

Алигер Маргарита, 1938

1 / 7
  1. У вас, наверно, осень хороша!
  2. Легко откинув голову без шапки,
  3. пройти бы мне аллеей, вороша
  4. сухой листвы багряные охапки.
2 / 7
  1. В прозрачный и трепещущий покой
  2. доверчиво протягивая руки,
  3. застыть бы над извилистой рекой,
  4. заглядываясь в ясные излуки.
3 / 7
  1. Блаженна медленность осенних рек.
  2. Вода бежит, еще в ней краски живы,
  3. но вся она уже, как человек,
  4. утративший стремленья и порывы.
4 / 7
  1. Я помню, как бродила тут весна
  2. своей неощутимою походкой
  3. и таяла, как легкий след весла,
  4. никак не поспевающий за лодкой.
5 / 7
  1. Закаты были проще и ясней,
  2. неосторожно поджигали воду,
  3. но были не страшны они весне,
  4. могучему бесспорному восходу.
6 / 7
  1. А нынче солнце медленно скользит,
  2. рассеивая горестную ясность,
  3. как будто издали ему грозит
  4. ничем не отвратимая опасность.
7 / 7
  1. И пусть уже не видно из-за хат,
  2. в какие пропасти оно заходит,
  3. но я, как осень, чувствую закат,
  4. дрожащий в вечереющей природе.