До смерти мне грозила смерти тьма…
Кюхельбекер Вильгельм, 25 и 26 октября 1845
1 / 1
- До смерти мне грозила смерти тьма,
- И думал я: подобно Оссиану,
- Блуждать во мгле у края гроба стану;
- Ему подобно, с дикого холма
- Я устремлю свои слепые очи
- В глухую бездну нерассветной ночи,
- И не увижу ни густых лесов,
- Ни волн полей, ни бархата лугов,
- Ни чистого, лазоревого свода,
- Ни солнцева чудесного восхода;
- Зато очами духа узрю я
- Вас, вещие таинственные тени,
- Вас, рано улетевшие друзья,
- И слух склоню я к' гулу дивных пений,
- И голос каждого я различу,
- И каждого узнаю по лицу.
- Вот первый: он насмешливый, угрюмый,
- С язвительной улыбкой на устах,
- С челом высоким под завесой думы,
- Со скорблю во взоре и чертах!
- В его груди, восторгами томимой,
- Не тот же ли огонь неодолимый
- Пылал, который некогда горел
- В сердцах метателей господних стрел,
- Объятых духом вышнего пророков?
- И что ж? неумолимый враг пороков
- Растерзан чернью в варварском краю...
- А этот край он воспевал когда-то,
- Восток роскошный, нам, сынам заката,
- И с ним отчизну примирил свою!—
- И вот другой: волшебно-сладкогласный
- Сердец властитель, мощный чародей,
- Он вдунул, будто новый Промефей,
- Живую душу в наш язык прекрасный...
- Увы! погиб повременно певец:
- Его злодейский не щадил свинец!
- За этою четою исполинской
- Спускаются из лона темноты
- Еще две тени: бедный Дельвиг, ты,
- И ты, его товарищ, Баратынский!
- Отечеству драгие имена,
- Поэзии и дружеству святые!
- Их музы были две сестры родные,
- В них трепеталася душа — одна!