Сампсон
Языков Николай, 1 мая 1846
2 / 13
- На праздник стеклися в божницу Дагона
- Народ и князья Филистимской земли,
- Себе на потеху они - и Сампсона
- В оковах туда привели,
3 / 13
- И шумно ликуют. Душа в нем уныла,
- Он думает думу: давно ли жила,
- Кипела в нем дивная, страшная сила,
- Израиля честь и хвала!
4 / 13
- Давно ли, дрожа и бледнея, толпами
- Враги перед ним повергались во прах,
- И львиную пасть раздирал он руками,
- Ворота носил на плечах!
5 / 13
- Его соблазнили Далиды прекрасной
- Коварные ласки, сверканье очей,
- И пышное лоно, и звук любострастный
- Пленительных женских речей;
6 / 13
- В объятиях неги его усыпила
- Далида и кудри остригла ему,-
- Зане в них была его дивная сила,
- Какой не дано никому!
7 / 13
- И бога забыл он, и падшего взяли
- Сампсона враги, и лишился очей,
- И грозные руки ему заковали
- В медяную тяжесть цепей.
8 / 13
- Жестоко поруган и презрен, томился
- В темнице и мельницу двигал Сампсон;
- Но выросли кудри его, но смирился,
- И богу покаялся он.
9 / 13
- На праздник Дагона его из темницы
- Враги привели,- и потеха он им!
- И старый, и малый, и жены-блудницы,
- Ликуя, смеются над ним.
10 / 13
- Безумные! Бросьте свое ликованье!
- Не смейтесь, смотрите, душа в нем кипит:
- Несносно ему от врагов поруганье,
- Он гибельно вам отомстит!
11 / 13
- Незрячие очи он к небу возводит,
- И зыблется грудь его, гневом полна;
- Он слышит: бывалая сила в нем бродит,
- Могучи его рамена.
12 / 13
- "О, дай мне погибнуть с моими врагами!
- Внемли, о мой боже, последней мольбе
- Сампсона!"- И крепко схватил он руками
- Столбы и позвал их к себе.
13 / 13
- И вдруг оглянулись враги на Сампсона,
- И страхом и трепетом обдало их,
- И пала божница... и праздник Дагона
- Под грудой развалин утих...