Нет ничего прекрасней и привольней…
Ходасевич Владислав, 1925-1926
1 / 2
- Нет ничего прекрасней и привольней,
- Чем навсегда с возлюбленной расстаться
- И выйти из вокзала одному.
- По-новому тогда перед тобою
- Дворцы венецианские предстанут.
- Помедли на ступенях, а потом
- Сядь в гондолу. К Риальто подплывая,
- Вдохни свободно запах рыбы, масла
- Прогорклого и овощей лежалых
- И вспомни без раскаянья, что поезд
- Уж Мэстре, вероятно, миновал.
- Потом зайди в лавчонку banco lotto,
- Поставь на семь, четырнадцать и сорок,
- Пройдись по Мерчерии, пообедай
- С бутылкою "Вальполичелла". В девять
- Переоденься, и явись на Пьяцце,
- И под финал волшебной увертюры
- "Тангейзера" - подумай: "Уж теперь
- Она проехала Понтеббу". Как привольно!
- На сердце и свежо и горьковато.
2 / 2
- * Лотерейная контора (ит.)