Сунгарийский друг

Уткин Иосиф, 1925

1 / 8
  1. Тревожен век.
  2. И мне пришлось скитаться.
  3. И четко в памяти моей
  4. Глаза печального китайца
  5. В подковах сомкнутых бровей.
2 / 8
  1. Мы верим тем,
  2. Кто выверен в печалях;
  3. Я потому его и помню так,
  4. Что подружились мы
  5. И повстречались
  6. За чашей круговых атак.
3 / 8
  1. Да,
  2. Никогда нам так не породниться,
  3. Как под единым знаменем идей!
  4. И в ногу шли:
  5. Китаец желтолицый
  6. И бледнолицый иудей.
4 / 8
  1. Года летят,
  2. Как зябкие синицы,
  3. Как снег,
  4. Как дымное кольцо,
  5. И мне теперь почти что снится
  6. Его раскосое лицо.
5 / 8
  1. Года летят,
  2. Как зябкие синицы,
  3. Как конь летит из-под плетей!..
  4. И мне теперь,
  5. Пожалуй, только снится
  6. Восторг атак на родине моей...
6 / 8
  1. Мой друг живет на дальнем берегу,
  2. На дальней Сунгари -
  3. И это неизбежно,-
  4. Но для него я строго берегу
  5. Мою приятельскую нежность.
7 / 8
  1. Я не скажу ему:
  2. "Сюда, мой друг, скорей!"
  3. Я не скажу,
  4. Прекрасно понимая,
  5. Что родину и матерей
  6. Никто и никогда не забывает!
8 / 8
  1. Но если крикнут боевые птицы
  2. У сунгарийских грустных пустырей,
  3. Сомкнутся вновь -
  4. Китаец желтолицый
  5. И бледнолицый иудей.