Евпаторийский пляж
Сельвинский Илья, 1922
1 / 15
- Женщины коричневого глянца,
- Словно котики на Командорах,
- Бережно детенышей пасут.
2 / 15
- Я лежу один в спортивной яхте
- Против элегантного «Дюльбера»,
- Вижу осыпающиеся дюны,
- Золотой песок, переходящий
- К отмели в лилово-бурый занд,
- А на дне у самого прилива —
- Легкие песчаные полоски,
- Словно нёбо.
3 / 15
- Я лежу в дремоте.
- Глауберова поверхность,
- Светлая у пляжа, а вдали
- Испаряющаяся, как дыханье,
- Дремлет, как и я.
4 / 15
- Чем пахнет море?
- Бунин пишет где-то, что арбузом.
- Да, но ведь арбузом также пахнет
- И белье сырое на веревке,
- Если иней прихватил его.
- В чем же разница? Нет, море пахнет
- Юностью! Недаром над водою,
- Словно звуковая атмосфера,
- Мечутся, вибрируют, взлетают
- Только молодые голоса.
- Кстати: стая девушек несется
- С дюны к самой отмели.
- Одна
- Поднимает платье до корсажа,
- А потом, когда, скрестивши руки,
- Стала через голову тянуть,
- Зацепилась за косу крючочком.
- Распустивши волосы небрежно
- И небрежно шпильку закусив,
- Девушка завязывает в узел
- Белорусое свое богатство
- И в трусах и лифчике бежит
- В воду. О! Я тут же крикнул:
- «Сольвейг!»
- Но она не слышит. А быть может,
- Ей почудилось, что я зову
- Не ее, конечно, а кого-то
- Из бесчисленных девиц. Она
- На меня и не взглянула даже.
- Как это понять? Высокомерность?
- Ладно! Это так ей не пройдет.
- Подплыву и, шлепнув по воде,
- Оболью девчонку рикошетом.
5 / 15
- Вот она стоит среди подруг
- По пояс в воде. А под водою
- Ноги словно зыблются, трепещут,
- Преломленные морским теченьем,
- И становятся похожи на
- Хвост какой-то небывалой рыбы.
- Я тихонько опускаюсь в море,
- Чтобы не привлечь ее вниманья,
- И бесшумно под водой плыву
- К ней.
- Кто видел девушек сквозь призму
- Голубой волны, тот видел призрак
- Женственности, о какой мечтали
- Самые изящные поэты.
6 / 15
- Подплываю сзади. Как тут мелко!
- Вижу собственную тень на дне,
- Словно чудище какое. Вдруг,
- Сам того, ей-ей, не ожидая,
- Принимаю девушку на шею
- И взмываю из воды на воздух.
- Девушка испуганно кричит,
- А подруги замерли от страха
- И глядят во все глаза.
7 / 15
- «Подруги!
- Вы, конечно, поняли, что я —
- Бог морской и что вот эту деву
- Я сейчас же увлеку с собой,
- Словно Зевс Европу».
8 / 15
- «Что за шутки?!—
- Закричала на меня Европа.—
- Если вы сейчас же... Если вы...
- Если вы сию минуту не...»
9 / 15
- Тут я сделал вид, что пошатнулся.
- Девушка от страха ухватилась
- За мои вихры... Ее колени
- Судорожно сжали мои скулы.
10 / 15
- Никогда не знал я до сих пор
- Большего блаженства...
- Но подруги
- Подняли отчаянный крик!!
11 / 15
- Я глядел и вдруг как бы очнулся.
- И вот тут мне стало стыдно так,
- Что сгорали уши. Наважденье...
- Почему я? Что со мною было?
- Я ведь... Никогда я не был хамом.
12 / 15
- Два-три взмаха. Я вернулся к яхте
- И опять лежу на прове.*
- Сольвейг,
- Негодуя, двигается к пляжу,
- Чуть взлетая на воде, как если б
- Двигалась бы на Луне.
- У дюны
- К ней подходит старичок.
- Она
- Что-то говорит ему и гневно
- Пальчиком показывает яхту.
- А за яхтой море. А за морем
- Тающий лазурный Чатыр-Даг
- Чуть светлее моря. А над ним
- Небо чуть светлее Чатыр-Дага.
13 / 15
- Девушка натягивает платье,
- Девушка, пока еще босая,
- Об руку со старичком уходит,
- А на тротуаре надевает
- Босоножки и, стряхнувши с юбки
- Мелкие ракушки да песок,
- Удаляется навеки.
14 / 15
- Сольвейг!
- Погоди... Останься... Может быть,
- Я и есть тот самый, о котором
- Ты мечтала в девичьих виденьях!
- Нет.
- Ушла.
- Но ты не позабудешь
- Этого события, о Сольвейг,
- Сольвейг белорусая!
- Пройдут
- Годы.
- Будет у тебя супруг,
- Но не позабудешь ты о том,
- Как сидела, девственница, в страхе
- На крутых плечах морского бога
- У подножья Чатыр-Дага.
- Сольвейг!
- Ты меня не позабудешь, правда?
- Я ведь не забуду о тебе...
- А женюсь, так только на такой,
- Чтобы, как близнец, была похожа
- На тебя, любимая.
15 / 15
- * Прова — носовая палубка.