Валерик (Я к вам пишу случайно...)
Лермонтов Михаил, 1840
1 / 8
- Я к вам пишу случайно; право
- Не знаю как и для чего.
- Я потерял уж это право.
- И что скажу вам?— ничего!
- Что помню вас?— но, Боже правый,
- Вы это знаете давно;
- И вам, конечно, все равно.
2 / 8
- И знать вам также нету нужды,
- Где я? что я? в какой глуши?
- Душою мы друг другу чужды,
- Да вряд ли есть родство души.
- Страницы прошлого читая,
- Их по порядку разбирая
- Теперь остынувшим умом,
- Разуверяюсь я во всем.
- Смешно же сердцем лицемерить
- Перед собою столько лет;
- Добро б еще морочить свет!
- Да и при том что пользы верить
- Тому, чего уж больше нет?..
- Безумно ждать любви заочной?
- В наш век все чувства лишь на срок;
- Но я вас помню — да и точно,
- Я вас никак забыть не мог!
- Во-первых потому, что много,
- И долго, долго вас любил,
- Потом страданьем и тревогой
- За дни блаженства заплатил;
- Потом в раскаяньи бесплодном
- Влачил я цепь тяжелых лет;
- И размышлением холодным
- Убил последний жизни цвет.
- С людьми сближаясь осторожно,
- Забыл я шум младых проказ,
- Любовь, поэзию,— но вас
- Забыть мне было невозможно.
3 / 8
- И к мысли этой я привык,
- Мой крест несу я без роптанья:
- То иль другое наказанье?
- Не все ль одно. Я жизнь постиг;
- Судьбе как турок иль татарин
- За все я ровно благодарен;
- У Бога счастья не прошу
- И молча зло переношу.
- Быть может, небеса востока
- Меня с ученьем их Пророка
- Невольно сблизили. Притом
- И жизнь всечасно кочевая,
- Труды, заботы ночь и днем,
- Все, размышлению мешая,
- Приводит в первобытный вид
- Больную душу: сердце спит,
- Простора нет воображенью...
- И нет работы голове...
- Зато лежишь в густой траве,
- И дремлешь под широкой тенью
- Чинар иль виноградных лоз,
- Кругом белеются палатки;
- Казачьи тощие лошадки
- Стоят рядком, повеся нос;
- У медных пушек спит прислуга,
- Едва дымятся фитили;
- Попарно цепь стоит вдали;
- Штыки горят под солнцем юга.
- Вот разговор о старине
- В палатке ближней слышен мне;
- Как при Ермолове ходили
- В Чечню, в Аварию, к горам;
- Как там дрались, как мы их били,
- Как доставалося и нам;
- И вижу я неподалеку
- У речки, следуя Пророку,
- Мирной татарин свой намаз
- Творит, не подымая глаз;
- А вот кружком сидят другие.
- Люблю я цвет их желтых лиц,
- Подобный цвету наговиц,
- Их шапки, рукава худые,
- Их темный и лукавый взор
- И их гортанный разговор.
- Чу — дальний выстрел! прожужжала
- Шальная пуля... славный звук...
- Вот крик — и снова все вокруг
- Затихло... но жара уж спала,
- Ведут коней на водопой,
- Зашевелилася пехота;
- Вот проскакал один, другой!
- Шум, говор. Где вторая рота?
- Что, вьючить?— что же капитан?
- Повозки выдвигайте живо!
- Савельич! Ой ли — Дай огниво!—
- Подъем ударил барабан —
- Гудит музыка полковая;
- Между колоннами въезжая,
- Звенят орудья. Генерал
- Вперед со свитой поскакал...
- Рассыпались в широком поле,
- Как пчелы, с гиком казаки;
- Уж показалися значки
- Там на опушке — два, и боле.
- А вот в чалме один мюрид
- В черкеске красной ездит важно,
- Конь светло-серый весь кипит,
- Он машет, кличет — где отважный?
- Кто выйдет с ним на смертный бой!..
- Сейчас, смотрите: в шапке черной
- Казак пустился гребенской;
- Винтовку выхватил проворно,
- Уж близко... выстрел... легкий дым...
- Эй вы, станичники, за ним...
- Что? ранен!..— Ничего, безделка...
- И завязалась перестрелка...
4 / 8
- Но в этих сшибках удалых
- Забавы много, толку мало;
- Прохладным вечером, бывало,
- Мы любовалися на них,
- Без кровожадного волненья,
- Как на трагический балет;
- Зато видал я представленья,
- Каких у вас на сцене нет...
5 / 8
- Раз — это было под Гихами,
- Мы проходили темный лес;
- Огнем дыша, пылал над нами
- Лазурно-яркий свод небес.
- Нам был обещан бой жестокий.
- Из гор Ичкерии далекой
- Уже в Чечню на братний зов
- Толпы стекались удальцов.
- Над допотопными лесами
- Мелькали маяки кругом;
- И дым их то вился столпом,
- То расстилался облаками;
- И оживилися леса;
- Скликались дико голоса
- Под их зелеными шатрами.
- Едва лишь выбрался обоз
- В поляну, дело началось;
- Чу! в арьергард орудья просят;
- Вот ружья из кустов [вы]носят,
- Вот тащат за ноги людей
- И кличут громко лекарей;
- А вот и слева, из опушки,
- Вдруг с гиком кинулись на пушки;
- И градом пуль с вершин дерев
- Отряд осыпан. Впереди же
- Все тихо — там между кустов
- Бежал поток. Подходим ближе.
- Пустили несколько гранат;
- Еще продвинулись; молчат;
- Но вот над бревнами завала
- Ружье как будто заблистало;
- Потом мелькнуло шапки две;
- И вновь всё спряталось в траве.
- То было грозное молчанье,
- Не долго длилося оно,
- Но [в] этом странном ожиданье
- Забилось сердце не одно.
- Вдруг залп... глядим: лежат рядами,
- Что нужды? здешние полки
- Народ испытанный... В штыки,
- Дружнее! раздалось за нами.
- Кровь загорелася в груди!
- Все офицеры впереди...
- Верхом помчался на завалы
- Кто не успел спрыгнуть с коня...
- Ура — и смолкло.— Вон кинжалы,
- В приклады!— и пошла резня.
- И два часа в струях потока
- Бой длился. Резались жестоко
- Как звери, молча, с грудью грудь,
- Ручей телами запрудили.
- Хотел воды я зачерпнуть...
- (И зной и битва утомили
- Меня), но мутная волна
- Была тепла, была красна.
6 / 8
- На берегу, под тенью дуба,
- Пройдя завалов первый ряд,
- Стоял кружок. Один солдат
- Был на коленах; мрачно, грубо
- Казалось выраженье лиц,
- Но слезы капали с ресниц,
- Покрытых пылью... на шинели,
- Спиною к дереву, лежал
- Их капитан. Он умирал;
- В груди его едва чернели
- Две ранки; кровь его чуть-чуть
- Сочилась. Но высоко грудь
- И трудно подымалась, взоры
- Бродили страшно, он шептал...
- Спасите, братцы.— Тащат в торы.
- Постойте — ранен генерал...
- Не слышат... Долго он стонал,
- Но все слабей и понемногу
- Затих и душу отдал Богу;
- На ружья опершись, кругом
- Стояли усачи седые...
- И тихо плакали... потом
- Его остатки боевые
- Накрыли бережно плащом
- И понесли. Тоской томимый
- Им вслед смотрел [я] недвижимый.
- Меж тем товарищей, друзей
- Со вздохом возле называли;
- Но не нашел в душе моей
- Я сожаленья, ни печали.
- Уже затихло все; тела
- Стащили в кучу; кровь текла
- Струею дымной по каменьям,
- Ее тяжелым испареньем
- Был полон воздух. Генерал
- Сидел в тени на барабане
- И донесенья принимал.
- Окрестный лес, как бы в тумане,
- Синел в дыму пороховом.
- А там вдали грядой нестройной,
- Но вечно гордой и спокойной,
- Тянулись горы — и Казбек
- Сверкал главой остроконечной.
- И с грустью тайной и сердечной
- Я думал: жалкий человек.
- Чего он хочет!.. небо ясно,
- Под небом места много всем,
- Но беспрестанно и напрасно
- Один враждует он — зачем?
- Галуб прервал мое мечтанье,
- Ударив по плечу; он был
- Кунак мой: я его спросил,
- Как месту этому названье?
- Он отвечал мне: Валерик,
- А перевесть на ваш язык,
- Так будет речка смерти: верно,
- Дано старинными людьми.
- — А сколько их дралось примерно
- Сегодня?— Тысяч до семи.
- — А много горцы потеряли?
- — Как знать?— зачем вы не считали!
- Да! будет, кто-то тут сказал,
- Им в память этот день кровавый!
- Чеченец посмотрел лукаво
- И головою покачал.
7 / 8
- Но я боюся вам наскучить,
- В забавах света вам смешны
- Тревоги дикие войны;
- Свой ум вы не привыкли мучить
- Тяжелой думой о конце;
- На вашем молодом лице
- Следов заботы и печали
- Не отыскать, и вы едва ли
- Вблизи когда-нибудь видали,
- Как умирают. Дай вам Бог
- И не видать: иных тревог
- Довольно есть. В самозабвеньи
- Не лучше ль кончить жизни путь?
- И беспробудным сном заснуть
- С мечтой о близком пробужденьи?
8 / 8
- Теперь прощайте: если вас
- Мой безыскусственный рассказ
- Развеселит, займет хоть малость,
- Я буду счастлив. А не так?—
- Простите мне его как шалость
- И тихо молвите: чудак!..